Words Starting with 'entry' in Gujarati
Words Ending with 'entry' in Gujarati
Words Containing 'entry' in Gujarati
Word 'entry' in Other Languages
- entry in Assamese অসমীয়া
- entry in Bengali বাংলা
- entry in Bodo बड़ो
- entry in Dogri डोगरी
- entry in English
- entry in Gujarati ગુજરાતી
- entry in Hindi हिन्दी
- entry in Kannada ಕನ್ನಡ
- entry in Kashmiri कॉशुर
- entry in Konkani कोंकणी
- entry in Maithili মৈথিলী
- entry in Malayalam മലയാളം
- entry in Manipuri মৈতৈলোন্
- entry in Marathi मराठी
- entry in Nepali नेपाली
- entry in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- entry in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- entry in Sanskrit संस्कृतम्
- entry in Santali
- entry in Sindhi سنڌي
- entry in Tamil தமிழ்
- entry in Telugu తెలుగు
- entry in Urdu اُردُو
Entry
Part of Speech
Noun
Pronunciation
/ˈɛntri/
Definitions
- 1. The act of entering or the right or permission to enter.
- 2. A single item or record in a list, journal, or database.
- 3. A passage or an opening allowing access, such as a door or gateway.
- 4. An item of information, such as a word, that is written down or logged in a record.
Usage Examples
1. "The entry to the building was guarded at all times."
2. "She made an entry in her diary every evening."
3. "The system logged every entry made into the database."
4. "There was a clear entry for the competition in the program."
Etymology
From Middle English entree, from Old French entrée (entry, entrance), from Latin intrare, meaning "to enter." The word has been used since the late 14th century to refer to the act of entering or the right to enter a place or organization.
Synonyms
- Access
- Admission
- Entrance
- Inroad
- Passage
- Entryway
Antonyms
- Exit
- Departure
- Leave
- Outflow
- Evacuation
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
English | Entry | /ˈɛntri/ |
Spanish | Entrada | /enˈtɾada/ |
French | Entrée | /ɑ̃tʁe/ |
German | Eintritt | /ˈaɪnˌtʁɪt/ |
Italian | Ingresso | /inˈɡrɛs.so/ |
Portuguese | Entrada | /ẽˈtɾadɐ/ |
Russian | Вход | /vxod/ |
Chinese | 入口 | /rùkǒu/ |
Japanese | 入口 | /iriguchi/ |
Korean | 입구 | /ipgu/ |
Arabic | دخول | /duḥūl/ |
Hindi | प्रवेश | /praveś/ |
Bengali | প্রবেশ | /prabeś/ |
Punjabi | ਦਾਖ਼ਲਾ | /dākhā/ |
Gujarati | પ્રવેશ | /praveś/ |
Marathi | प्रवेश | /praveś/ |
Telugu | ప్రవేశం | /praveśaṁ/ |
Tamil | உள்ளேற்றம் | /uḷḷēṟṟam/ |
Kannada | ಪ್ರವೇಶ | /praveśa/ |
Malayalam | പ്രവേശനം | /pravēśanaṁ/ |
Odia | ପ୍ରବେଶ | /prabeśa/ |
Regional Pronunciation Variations
- In American English, "entry" is often pronounced with a slightly more distinct "t" sound compared to British English, where it may be softer.
- In Australian English, "entry" might be pronounced with a more relaxed "r" sound in comparison to other English dialects.
Historical Usage
The word "entry" has been in use since the late 14th century, with its roots in Old French and Latin, where it signified the act of entering. It was originally associated with physical access to places such as buildings or rooms. Over time, the term expanded to include metaphorical meanings, such as "an entry in a book or record," and "a chance to participate or gain access to a group or event."
Cultural Nuances
The concept of "entry" carries significant cultural weight in various contexts. In some cultures, entry into a private space or gathering may be highly ritualistic, requiring specific formalities, permissions, or customs. In modern contexts, "entry" can also be seen as a symbol of opportunity, access, or privilege, particularly in competitive situations such as competitions, institutions, or exclusive events.
More Information
The word "entry" has wide-ranging applications in both literal and figurative contexts. It refers not only to the physical act of entering or gaining access to a location but also to the idea of logging or recording an item, action, or event. Whether referring to a passageway, a record in a database, or the right to participate in a competition, "entry" represents an essential concept across various spheres, from legal systems to daily life. Understanding its broad applications helps in grasping the importance of "entry" in both formal and informal settings.