No exact match translations found for 'flaunt' in santali.
Word 'flaunt' in Other Languages
- flaunt in Assamese অসমীয়া
- flaunt in Bengali বাংলা
- flaunt in Bodo बड़ो
- flaunt in Dogri डोगरी
- flaunt in English
- flaunt in Gujarati ગુજરાતી
- flaunt in Hindi हिन्दी
- flaunt in Kannada ಕನ್ನಡ
- flaunt in Kashmiri कॉशुर
- flaunt in Konkani कोंकणी
- flaunt in Maithili মৈথিলী
- flaunt in Malayalam മലയാളം
- flaunt in Manipuri মৈতৈলোন্
- flaunt in Marathi मराठी
- flaunt in Nepali नेपाली
- flaunt in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- flaunt in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- flaunt in Sanskrit संस्कृतम्
- flaunt in Santali
- flaunt in Sindhi سنڌي
- flaunt in Tamil தமிழ்
- flaunt in Telugu తెలుగు
- flaunt in Urdu اُردُو
Flaunt
Part of Speech
Verb
Pronunciation
/flɔːnt/
Definitions
- To display something ostentatiously, often with the intention of attracting attention or admiration.
- To show off in a way that is meant to impress others or to boast.
- (In a more negative sense) To display something in a way that is considered excessive or vulgar.
Usage Examples
- "She loves to flaunt her new designer handbag at every social gathering."
- "He was always flaunting his wealth, making others uncomfortable."
- "Rather than hiding his skills, he chose to flaunt them at every opportunity."
Etymology
The word "flaunt" originates from Middle English, where it was first used to mean “to flutter or wave” and later evolved into its modern sense of displaying something with pride or ostentation. It is related to the Old French word "flanter," meaning “to flutter or flap,” and later came to be associated with showing off something in an exaggerated manner.
Synonyms
- Show off
- Display
- Parade
- Boast
- Brandish
Antonyms
- Hide
- Conceal
- Shy away
- Downplay
- Keep low-profile
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Spanish | Presumir | Preh-soo-meer |
French | Afficher | Ah-fee-shay |
German | Zur Schau stellen | Tsoor show shtel-len |
Italian | Esibire | Eh-zee-bee-ray |
Portuguese | Exibir | Ex-ee-beer |
Russian | Хвастаться | Khvah-stat-sya |
Chinese (Mandarin) | 炫耀 | Xuàn yào |
Japanese | 自慢する | Jiman suru |
Arabic | التفاخر | At-tafaakur |
Hindi | दिखावा करना | Dikhawa karna |
Bengali | দেখানো | Dekhano |
Gujarati | પ્રદર્શિત કરવું | Pradarshit karvu |
Marathi | दाखवणे | Dakhvane |
Telugu | ప్రదర్శించడం | Pradarshinchadam |
Tamil | காட்டு | Kaatu |
Malayalam | കാണിക്കുക | Kaanaikkuka |
Punjabi | ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਨਾ | Dikhawa karna |
Odia | ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିବା | Pradarshana kariba |
Assamese | প্ৰদৰ্শন কৰা | Pradarshana kara |
Regional Pronunciation Variations
In some regional dialects, the word "flaunt" may be pronounced with a slight emphasis on the first syllable, making it sound like "FLAUNT" rather than "flaunt." In certain areas of the UK, the pronunciation tends to soften the 't' sound, making it almost silent, so it sounds more like "flawnt."
Historical Usage
Originally, "flaunt" was used in the sense of "to flutter" or "to wave," particularly in reference to flags or banners. Over time, the meaning shifted to signify a more deliberate or ostentatious display of something, often with the intention of drawing attention. The modern use of the word, implying a boastful display of wealth, beauty, or success, gained popularity in the 18th and 19th centuries as materialism and social status became more pronounced in many societies.
Cultural Nuances
In many cultures, flaunting is often associated with vanity and superficiality. In some societies, displaying wealth or status is seen as a symbol of success, while in others, it is regarded as an act of arrogance. The concept of "flaunting" is frequently linked to consumerism, particularly in capitalist societies, where external displays of wealth or beauty are often used to signify personal achievement or social standing.
More Information
The word "flaunt" is commonly used in both formal and informal contexts, although it often carries a negative connotation when referring to excessive or showy displays of material possessions or personal attributes. The act of flaunting is sometimes viewed as a form of self-promotion, with individuals or groups seeking to gain admiration or attention. It can be seen as a tool for self-validation, especially in highly competitive or status-conscious environments. However, it can also be interpreted as a social faux pas or as an act that alienates others by seeming too self-centered or pretentious.