No exact match translations found for 'charge' in santali.
Word 'charge' in Other Languages
- charge in Assamese অসমীয়া
- charge in Bengali বাংলা
- charge in Bodo बड़ो
- charge in Dogri डोगरी
- charge in English
- charge in Gujarati ગુજરાતી
- charge in Hindi हिन्दी
- charge in Kannada ಕನ್ನಡ
- charge in Kashmiri कॉशुर
- charge in Konkani कोंकणी
- charge in Maithili মৈথিলী
- charge in Malayalam മലയാളം
- charge in Manipuri মৈতৈলোন্
- charge in Marathi मराठी
- charge in Nepali नेपाली
- charge in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- charge in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- charge in Sanskrit संस्कृतम्
- charge in Santali
- charge in Sindhi سنڌي
- charge in Tamil தமிழ்
- charge in Telugu తెలుగు
- charge in Urdu اُردُو
Charge
Part of Speech
Noun, Verb
Pronunciation
/ʧɑːrdʒ/
Definitions
- As a noun: A responsibility or duty assigned to someone. (e.g., "She took charge of the project.")
- As a verb: To assign responsibility or to give an order. (e.g., "The captain charged the crew with a new task.")
- As a noun: The amount of electricity held in a battery or stored in a conductor. (e.g., "The charge in the battery is low.")
- As a verb: To store or supply with electrical energy. (e.g., "You need to charge your phone.")
- As a verb: To attack or move forward aggressively. (e.g., "The troops charged towards the enemy.")
Usage Examples
- "She was put in charge of managing the event."
- "The general ordered his soldiers to charge the enemy lines."
- "I need to charge my laptop before the meeting."
- "The battery has a full charge, so we can go ahead with the trip."
Etymology
The word "charge" originates from the Old French word "charger," meaning "to load" or "to burden." It is derived from the Latin word "carricare," meaning "to load a vehicle or cart." Over time, the term evolved to represent various meanings, including responsibilities, electrical power, and military action.
Synonyms
- Responsibility
- Duty
- Control
- Command
- Accusation
- Assault
- Power
Antonyms
- Neglect
- Abdication
- Release
- Submission
- Discharge
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
French | Charge | /ʃɑʁʒ/ |
Spanish | Carga | /ˈkaɾɣa/ |
Italian | Carica | /ˈkarika/ |
German | Aufladung | /ˈaʊfladʊŋ/ |
Portuguese | Carga | /ˈkaɾɡɐ/ |
Russian | Заряд | /zɐˈrʲat/ |
Chinese (Simplified) | 电荷 | /diànhè/ |
Arabic | شحنة | /ʃuḥna/ |
Hindi | चार्ज | /ʧɑːrdʒ/ |
Japanese | チャージ | /chāji/ |
Korean | 충전 | /chungjeon/ |
Greek | Χρέωση | /ˈxɾeosi/ |
Polish | Ładowanie | /wadowaˈɲe/ |
Swedish | Laddning | /ˈladːnɪŋ/ |
Turkish | Şarj | /ʃaɾʒ/ |
Vietnamese | Sạc | /sak/ |
Malay | Pengecas | /ˈpeŋəʧas/ |
Indonesian | Pengecas | /ˈpeŋəʧas/ |
Regional Pronunciation Variations
In many English-speaking regions, "charge" is pronounced as /ʧɑːrdʒ/, with variations in the vowel sound depending on the regional accent. In British English, the pronunciation might be slightly shorter and sharper, while in American English, it may have a more drawn-out sound.
Historical Usage
The term "charge" has been used in various contexts throughout history. In military terms, "charge" has referred to the aggressive advance of troops during battle. In legal terms, it has signified the act of accusing someone of a crime. The term also gained prominence in electricity usage in the 19th century, describing the storage and transfer of electrical energy in batteries and capacitors.
Cultural Nuances
In many cultures, the word "charge" can imply authority or control, as in being "in charge" of a task or a group. In a military context, the charge symbolizes a collective action toward a goal, often involving courage or risk. In the context of energy, charging devices has become a universal necessity in modern society, impacting daily life and technology use.
More Information
The word "charge" is one of the most versatile terms in the English language, with meanings spanning from electrical terms to duties and accusations. Its use in various fields such as law, science, and military, makes it an essential concept across cultures. Understanding the multiple meanings and uses of "charge" provides insight into its historical and contemporary significance in both practical and metaphorical terms.