No exact match translations found for 'cherish' in nepali.
Word 'cherish' in Other Languages
- cherish in Assamese অসমীয়া
- cherish in Bengali বাংলা
- cherish in Bodo बड़ो
- cherish in Dogri डोगरी
- cherish in English
- cherish in Gujarati ગુજરાતી
- cherish in Hindi हिन्दी
- cherish in Kannada ಕನ್ನಡ
- cherish in Kashmiri कॉशुर
- cherish in Konkani कोंकणी
- cherish in Maithili মৈথিলী
- cherish in Malayalam മലയാളം
- cherish in Manipuri মৈতৈলোন্
- cherish in Marathi मराठी
- cherish in Nepali नेपाली
- cherish in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- cherish in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- cherish in Sanskrit संस्कृतम्
- cherish in Santali
- cherish in Sindhi سنڌي
- cherish in Tamil தமிழ்
- cherish in Telugu తెలుగు
- cherish in Urdu اُردُو
Cherish
Part of Speech
Verb
Pronunciation
/ˈtʃɛrɪʃ/
Definitions
- To treat with great care, affection, and love.
- To hold something dear, to value and appreciate something deeply.
- To keep something in one's mind with a deep affection or fondness.
Usage Examples
- "She cherishes the moments spent with her family."
- "He cherishes the memories of his childhood home."
- "They cherish their friendship and always support each other."
Etymology
Derived from Middle English *cherishen*, from Old French *cherir* (to hold dear), based on Latin *carus* (dear, beloved), meaning to treat with love or affection.
Synonyms
- Value
- Treasure
- Appreciate
- Admire
- Respect
Antonyms
- Neglect
- Disregard
- Despise
- Abandon
- Ignore
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Spanish | Apreciar | /apɾeˈθjaɾ/ |
French | Chérir | /ʃeʁiʁ/ |
German | Schätzen | /ˈʃɛtsn̩/ |
Italian | Apprezzare | /apprɛtsˈtsare/ |
Portuguese | Apreciar | /apɾeˈsiɐɾ/ |
Hindi | पसंद करना (Pasand Karna) | /pəsənd kərna/ |
Chinese (Mandarin) | 珍惜 (Zhēnxī) | /ʈʂən˥˥ ɕi˥˥/ |
Japanese | 大切にする (Taisetsu ni suru) | /taɪseʦu ni suɾu/ |
Russian | Ценить (Tsenit') | /ˈt͡sɛnʲɪtʲ/ |
Arabic | يُقدّر (Yuqqaddar) | /juqadˈːar/ |
Regional Pronunciation Variations
- In American English: /ˈtʃɛrɪʃ/
- In British English: /ˈtʃɛrɪʃ/ (slightly softer "r")
- In Australian English: /ˈtʃɛrɪʃ/ (similar to British pronunciation)
Historical Usage
The word "cherish" has been used in English since the 12th century, stemming from Old French. It originally meant "to hold dear," but over time has come to represent a deeper sense of love and respect, especially in modern times. It has been commonly used in literary works, including poetry, where it often conveys the idea of holding someone or something in the highest esteem.
Cultural Nuances
In many cultures, the act of cherishing is tied to the concept of respect and love in relationships, whether familial, romantic, or platonic. It also conveys a strong sense of preservation, as in cherishing memories or experiences, indicating their importance to one's identity.
More Information
To cherish something or someone implies not only affection but a commitment to preserving it, whether through physical or emotional means. Cherishing can be a proactive action, such as maintaining a relationship or taking care of something valuable. The word has often been used in literary contexts to symbolize the ideal of valuing and protecting those things that are most dear, including people, relationships, and memories.
Examples of *cherish* in popular media:
- "Cherish" is a popular song by The Association, released in 1966, which became a hit in the U.S. Billboard charts.
- In literature, the concept of cherishing is often explored in romantic and philosophical contexts, such as in works by Shakespeare and in modern novels.