No exact match translations found for 'Bless' in maithili.
Word 'Bless' in Other Languages
- Bless in Assamese অসমীয়া
- Bless in Bengali বাংলা
- Bless in Bodo बड़ो
- Bless in Dogri डोगरी
- Bless in English
- Bless in Gujarati ગુજરાતી
- Bless in Hindi हिन्दी
- Bless in Kannada ಕನ್ನಡ
- Bless in Kashmiri कॉशुर
- Bless in Konkani कोंकणी
- Bless in Maithili মৈথিলী
- Bless in Malayalam മലയാളം
- Bless in Manipuri মৈতৈলোন্
- Bless in Marathi मराठी
- Bless in Nepali नेपाली
- Bless in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- Bless in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- Bless in Sanskrit संस्कृतम्
- Bless in Santali
- Bless in Sindhi سنڌي
- Bless in Tamil தமிழ்
- Bless in Telugu తెలుగు
- Bless in Urdu اُردُو
Bless
Part of Speech
Verb
Pronunciation
/blɛs/
Definitions
1. To confer or invoke divine favor upon someone or something. 2. To show kindness or affection, often in a spiritual or benevolent context. 3. To express gratitude or approval for a positive event or action.
Usage Examples
- The priest will bless the newlyweds during the ceremony.
- She blessed her children before they left for school.
- We are blessed to have such wonderful friends and family.
Etymology
The word 'bless' comes from the Old English 'blessed' or 'blessed,' meaning to make holy or to consecrate. It traces further back to the Proto-Germanic 'blessed,' related to the word 'bless' meaning to sprinkle with blood as a ritualistic act, often associated with divine favor.
Synonyms
- Sanctify
- Consecrate
- Favor
- Endow
- Commend
Antonyms
- Cursed
- Damned
- Condemn
- Reject
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
English | Bless | /blɛs/ |
Spanish | Bendecir | /ben-de-θir/ |
French | Bénir | /be-nir/ |
German | Segnen | /ˈzeːɡnən/ |
Italian | Benedire | /be-ne-di-re/ |
Portuguese | Bendizer | /bẽ-de-ze̞r/ |
Russian | Благословить | /blagəsloˈvʲitʲ/ |
Chinese | 祝福 | /zhù fú/ |
Arabic | يبارك | /yubārīk/ |
Hindi | आशीर्वाद देना | /āśīrvād denā/ |
Bengali | আর্শীবাদ | /ārṣībād/ |
Tamil | ஆசீர்வாதம் | /Āśīrvātam/ |
Telugu | ఆశీర్వాదం | /Āśīrvādaṁ/ |
Marathi | आशीर्वाद देणे | /āśīrvād denē/ |
Punjabi | ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ ਦੇਣਾ | /āśīrvād dēṇā/ |
Gujarati | આશીર્વાદ આપવો | /āśīrvād āpvō/ |
Kannada | ಆಶೀರ್ವಾದ | /Āśīrvāda/ |
Malayalam | ആശീര്വാദം | /Āśīrvādaṁ/ |
Odia | ଆଶୀର୍ବାଦ | /Āśīrbād/ |
Urdu | دعاء دینا | /du'ā denā/ |
Regional Pronunciation Variations
In regions with a strong influence of local languages or dialects, the word 'bless' may be pronounced with subtle variations. For example, in Southern English accents, it may sound like /blɛs/ or /blɛss/, while in certain dialects of African English, the pronunciation might be softer, like /blɛs/ with a lighter ending sound.
Historical Usage
The use of 'bless' dates back to the 12th century and is most often associated with religious and spiritual practices. Originally, it was used to consecrate objects, people, or places, often in the context of a Christian blessing. Over time, the word has evolved to also include expressions of gratitude, good wishes, and positive intent.
Cultural Nuances
'Bless' is used in various cultural contexts to convey well-wishing, divine favor, or approval. In some cultures, the phrase 'bless you' is commonly used after someone sneezes as a form of protection or good fortune. In other contexts, 'bless' is used to express gratitude for acts of kindness or divine protection.
More Information
The word 'bless' is often used in both formal and informal contexts, ranging from religious ceremonies to casual well-wishing. It carries a sense of goodwill and is frequently heard in both secular and religious speech. The use of blessings, particularly in the form of prayers or well-wishing, remains a significant part of many cultures around the world.