No exact match translations found for 'faceless' in hindi.
Word 'faceless' in Other Languages
- faceless in Assamese অসমীয়া
- faceless in Bengali বাংলা
- faceless in Bodo बड़ो
- faceless in Dogri डोगरी
- faceless in English
- faceless in Gujarati ગુજરાતી
- faceless in Hindi हिन्दी
- faceless in Kannada ಕನ್ನಡ
- faceless in Kashmiri कॉशुर
- faceless in Konkani कोंकणी
- faceless in Maithili মৈথিলী
- faceless in Malayalam മലയാളം
- faceless in Manipuri মৈতৈলোন্
- faceless in Marathi मराठी
- faceless in Nepali नेपाली
- faceless in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- faceless in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- faceless in Sanskrit संस्कृतम्
- faceless in Santali
- faceless in Sindhi سنڌي
- faceless in Tamil தமிழ்
- faceless in Telugu తెలుగు
- faceless in Urdu اُردُو
Faceless
Part of Speech
Adjective
Pronunciation
IPA: /ˈfeɪs.ləs/
Phonetic: fays-luhs
Definitions
- Lacking a distinct or recognizable identity.
- Anonymous or impersonal, often referring to bureaucracies or large institutions.
- Without facial features, often used metaphorically or in descriptions of creatures or figures.
Usage Examples
- The faceless corporation made decisions without considering the impact on employees.
- She felt like a faceless worker in the massive office building.
- The horror movie featured a faceless ghost haunting the old mansion.
Etymology
Derived from "face" (Middle English, from Old French "fasse") and the suffix "-less" (Old English, meaning "without"). The term has been in use since at least the 17th century.
Synonyms
- Anonymous
- Impersonal
- Unidentified
- Nameless
Antonyms
- Recognizable
- Distinct
- Identifiable
- Personal
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Spanish | Sin rostro | seen ro-stro |
French | Sans visage | son vi-zazh |
German | Gesichtslos | ge-zikts-los |
Hindi | बेनाम | be-naam |
Chinese | 无脸 | wú liǎn |
Russian | Безликий | bez-lee-keey |
Japanese | 顔のない | kao no nai |
Italian | Senza volto | sen-za vol-to |
Portuguese | Sem rosto | seyn hoh-sto |
Arabic | بلا وجه | bila wajh |
Bengali | মুখহীন | mukh-hin |
Tamil | முகமில்லா | mugam illa |
Regional Pronunciation Variations
In American English, the pronunciation is typically "fays-luhs," whereas in British English, it may have a slightly softer final syllable.
Historical Usage
The term has been used metaphorically since at least the 18th century to describe anonymity, bureaucracy, and the loss of personal identity in large systems.
Cultural Nuances
In literature and films, "faceless" is often used to describe oppressive institutions, soulless organizations, or eerie supernatural beings lacking distinct features.
More Information
The concept of being "faceless" has been explored in various artistic and philosophical contexts, representing anonymity, conformity, and the erasure of individual identity in mass societies.