No exact match translations found for 'bedew' in bodo.
Word 'bedew' in Other Languages
- bedew in Assamese অসমীয়া
- bedew in Bengali বাংলা
- bedew in Bodo बड़ो
- bedew in Dogri डोगरी
- bedew in English
- bedew in Gujarati ગુજરાતી
- bedew in Hindi हिन्दी
- bedew in Kannada ಕನ್ನಡ
- bedew in Kashmiri कॉशुर
- bedew in Konkani कोंकणी
- bedew in Maithili মৈথিলী
- bedew in Malayalam മലയാളം
- bedew in Manipuri মৈতৈলোন্
- bedew in Marathi मराठी
- bedew in Nepali नेपाली
- bedew in Oriya ଓଡ଼ିଆ
- bedew in Punjabi ਪੰਜਾਬੀ
- bedew in Sanskrit संस्कृतम्
- bedew in Santali
- bedew in Sindhi سنڌي
- bedew in Tamil தமிழ்
- bedew in Telugu తెలుగు
- bedew in Urdu اُردُو
bedew
Part of Speech
Verb
Pronunciation
/bɪˈdjuː/
Definitions
1. To wet or moisten something with a fine spray or drops of liquid.
2. To cover or saturate with moisture, especially in the form of dew.
Usage Examples
1. The morning fog bedewed the grass with tiny droplets.
2. Her eyes were bedewed with tears as she read the letter.
3. The petals of the flowers were bedewed with fresh dew after the night.
Etymology
Originates from Middle English "bedewen", from the Old English "bedewian", from "be-" meaning "thoroughly" and "dew" (the natural moisture that forms on surfaces).
Synonyms
moisten, dampen, wet, soak, sprinkle, saturate
Antonyms
dry, dehydrate, drain, parch, desiccate
Translations
Language | Translation | Pronunciation |
---|---|---|
Spanish | rociar | /ro-SEE-ar/ |
French | arroser | /ar-oh-ZAY/ |
German | befeuchten | /be-foy-chten/ |
Italian | innaffiare | /in-naf-FYAH-ray/ |
Portuguese | regar | /he-GAR/ |
Chinese (Mandarin) | 浸湿 | /jìn shī/ |
Arabic | رش | /rash/ |
Russian | увлажнять | /uv-lazh-NYAT/ |
Japanese | 水をまく | /mizu o maku/ |
Hindi | गीला करना | /gīlā karanā/ |
Bengali | ভিজিয়ে দেওয়া | /bhijiye deoa/ |
Telugu | తడి చేయుట | /taḍi cēyuṭa/ |
Marathi | ओलसर करणे | /ōlsar karaṇē/ |
Tamil | நனைய விடுதல் | /naṉaiya viṭutal/ |
Punjabi | ਗਿੱਲਾ ਕਰਨਾ | /gillā karnā/ |
Gujarati | ભીના કરવો | /bhīnā karvo/ |
Malayalam | നനഞ്ഞു പോകുക | /naṉaññu pōkuka/ |
Odia | ଭିଜାଇବା | /bhijā'ibā/ |
Assamese | ভিজাই দিবা | /bhijāi dibā/ |
Kannada | ತಣ್ಣನೆ ತುಂಬಿಸುವುದು | /taṇṇane tumbisuvudu/ |
Maithili | गीला करनाइ | /gīlā karanāi/ |
Hindi | पानी देना | /pānī denā/ |
Regional Pronunciation Variations
In British English, the "e" in "bedew" is pronounced with a shorter "e" sound, whereas American English tends to use a slightly longer "e" sound in informal speech.
Historical Usage
The term "bedew" was first used in the 14th century and originally referred to the natural process of dew forming on plants or other surfaces overnight, signifying a light misting or wetting. Over time, its usage expanded metaphorically to mean any form of moistening, whether natural or artificial.
Cultural Nuances
In many cultures, "bedew" can also have symbolic meaning, especially when referring to a "bedewed" face or surface in literature, often suggesting an emotional or spiritual transformation, such as the manifestation of tears or the purity of nature's morning dew.
More Information
The verb "bedew" is used primarily in literary contexts today, evoking a sense of gentleness or delicacy. Its usage tends to invoke imagery of nature and the natural world, such as dew forming on a morning flower. It can also be used to describe emotional states, such as eyes "bedewed with tears" during moments of sorrow or joy. Despite its poetic connotations, the word can be applied in both figurative and literal senses, making it versatile in descriptive language.